Free Software Supporter -- Numéro 207, juillet 2025
Traduit par le groupe de travail trad-gnu de l'April trad-gnu@april.org. Les rares liens vers des textes en français sont indiqués par [fr].
TABLE DES MATIÈRES
- Le logiciel libre peut défier la dystopie
- Défi FSF40 de juillet: offrez votre boisson préférée à la FSF
- Rétro-ingénierie, attaques DDoS et pourquoi nous avons besoin de votre voix. Apprenez-en plus dans le Bulletin de printemps
- Premier coup de projecteur sur un membre associé de la FSF
- Regardez ce que nous avons accompli ensemble
- Le magasin GNU Press est ouvert jusqu'au 28 juillet! Vêtements FSF40, livres et plus encore
- De Nairobi à Livermore: un résumé des rencontres LibreLocal
- Le logiciel de déclaration de revenus est libéré par l'IRS
- Vote de la Commission de l'industrie: la souveraineté technologique n'est possible qu'avec le logiciel libre
- Plaidez pour le logiciel libre! Dites à Qualcomm de publier des pilotes complètement libres pour les puces Wi-Fi modernes d'ici le 14 juillet 2025!
- Pourquoi le Danemark largue Microsoft Office et Windows pour LibreOffice et GNU/Linux
- Le droit à réparer acquiert force de loi dans l'État de Washington
- Les actualités GNU Emacs de juin
- Rejoignez la FSF et ses amis pour mettre à jour le Répertoire du logiciel libre
- Ressource sélectionnée de LibrePlanet: Couverture médiatique
- GNU Spotlight de juin avec Amin Bandali: seize nouvelles parutions, en particulier GNUnet et Nettle
- Évènements impliquant la FSF et le logiciel libre
- Merci GNU!
- Transfert à la FSF de copyrights sur des contributions à GNU
- Traductions du Free Software Supporter
- Agissez avec la FSF
Lisez ce numéro en ligne (en anglais): https://www.fsf.org/free-software-supporter/2025/july
Invitez vos amis à s'abonner et contribuez à élargir notre audience en mettant notre widget d'abonnement sur votre site.
- Abonnement: https://www.fsf.org/free-software-supporter/subscribe
- Widget: https://www.fsf.org/associate/widget
Vous avez raté un numéro? Les anciens sont ici: https://www.fsf.org/free-software-supporter.
Vous voulez lire ce bulletin dans une autre langue? Sautez au bas de cette page pour lire la traduction du Supporter en espagnol.
![]() Defy dystopia with free software!
|
Le logiciel libre peut défier la dystopie
Le 16 juin
Les dystopies ne surgissent pas du néant; elles sont l’œuvre délibérée de ceux qui concentrent le pouvoir au détriment de la liberté d'autrui. Le logiciel libre incarne une force capable de façonner un monde réellement meilleur pour les individus (mais pas pour les GAFAM). Cependant nous devons nous unir pour permettre à cette liberté de prospérer.Aidez-nous à protéger la liberté des utilisateurs. Rejoignez les milliers de défenseurs du logiciel libre déjà membres associés de la FSF. Vous pouvez devenir l'un des 200 nouveaux membres associés avant le 11 juillet pour seulement 12 $/mois (6 $ pour les étudiants).
Défi FSF40 de juillet: offrez votre boisson préférée à la FSF
Chaque mois de notre quarantième année, nous invitons les supporters du logiciel libre, partout dans le monde, à nous rejoindre pour célébrer #FSF40. Pour relever le défi de ce mois-ci, faites don du prix de votre boisson préférée. En nous offrant un café ou une boisson énergétique, vous nous donnerez l'énergie de protéger le logiciel libre et lutter pour sa défense au cours des quarante années qui viennent. Si vous ne pouvez pas vous le permettre actuellement ou si vous voulez encourager d'autres personnes à offrir leur boisson préférée à la FSF, postez un message sur les réseaux sociaux avec le hashtag #Tea4FSF. Si vous ne pouvez pas relever ce défi, pas de panique! Nous en avons cinq autres en réserve.
Vous avez une idée de défi? Écrivez-nous à campaigns@fsf.org!
Rétro-ingénierie, attaques DDoS et pourquoi nous avons besoin de votre voix. Apprenez-en plus dans le Bulletin de printemps
Le 30 juin
Avez-vous déjà gâché un été magnifique à décortiquer un exécutable de 10 Mo dans un éditeur hexadécimal, ou à affronter des attaques par déni de service (DDoS)? Dans le dernier numéro du Free Software Bulletin, vous apprendrez pourquoi aucune de ces deux corvées ne devrait être nécessaire. Vous pourrez également entrevoir le mécanisme des mouvements sociétaux dans l'appel pressant de notre directrice exécutive à vous exprimer; découvrez comment les licences «sans attribution» entravent les objectifs du mouvement du logiciel libre, même si ce sont des licences libres; vous comprendrez aussi comment l'utilisation de logiciel libre dans le secteur de la santé garantit la sécurité de ses travailleurs et de ses patients, augmente la transparence, renforce la confiance des patients et pourrait réduire les coûts.
Premier coup de projecteur sur un membre associé de la FSF
Le 26 juin
Nous sommes extrêmement reconnaissants envers les membres associés dont le soutien rend nos activités possibles. C'est pourquoi nous avons commencé à braquer le projecteur sur eux, à la fois pour les remercier et pour montrer l'ampleur et le talent de leur communauté au sein de la FSF. Dans cette série d'entretiens, nous les interrogerons sur leur expérience du logiciel libre et leur démarche pour rendre le monde un peu plus libre. Nous avons commencé la série avec Iván Ávalos, un développeur informatique et défenseur du logiciel libre du Mexique. Lisez l'article pour en apprendre davantage sur le voyage d'Ivan au pays du logiciel libre.
Regardez ce que nous avons accompli ensemble
Le 24 juin
Dans l'équipe des campagnes militantes, nous avons été très occupés ces six derniers mois: nous avons écrit, relu avec application et publié 32 articles de blog et communiqués de presse, plus six newsletters en anglais, français et espagnol, et – n'oublions pas – publié notre newsletter bisannuelle, le Free Software Bulletin avec cinq articles originaux. Avec l'aide d'enthousiastes du logiciel libre partout dans le monde, nous avons initié vingt-neuf rencontres LibreLocal, clamé notre indignation face à la dernière injustice de Microsoft (exiger un module TPM matériel pour Windows 11), enregistré des tutoriels vidéos, plaidé en votre nom la cause de la liberté du logiciel au consortium sur l'apprentissage automatique de l'Institut national des normes et de la technologie des États-Unis (US National Institute of Standards and Technology – NIST) et plus encore. Cliquez sur le lien ci-dessous pour en savoir plus sur tous les accomplissements de l'équipe des campagnes avec l'aide de la communauté du logiciel libre.
Le magasin GNU Press est ouvert jusqu'au 28 juillet! Vêtements FSF40, livres et plus encore
Le 20 juin
Dès à présent et jusqu'au 28 juillet, vous pouvez acheter vos vêtements FSF40 au magasin GNU Press. Pour un temps limité, nous prenons les commandes pour notre nouveau T-shirt spécial FSF40 d'un jaune estival. Nous avons aussi réapprovisionné des produits phares, en particulier la version en anglais du livre populaire «Ada & Zangemann: un conte sur les logiciels, le skateboard et la glace à la framboise» par Matthias Kirschner, notre casquette de baseball GNU d'un noir très profond avec des broderies dorées brillantes, et un cache élégant pour webcam. Vos achats soutiennent la mission de la FSF et nous aident à rendre le pouvoir au monde à travers l'utilisation de logiciel libre. Le magasin GNU Press a plein d'autres «goodies», nouveaux et anciens, et nous vous encourageons à l'explorer!
![]() Ce T-shirt jaune vif FSF40 est prêt pour vos voyages de l'été!
|
De Nairobi à Livermore: un résumé des rencontres LibreLocal
Le 11 juin
En l'honneur des 40 ans de la FSF, nous avons appelé nos soutiens de par le monde à faire de mai le mois LibreLocal, et la communauté globale du logiciel libre a répondu à notre appel. Pas loin de 30 rencontres LibreLocal ont eu lieu en mai partout dans le monde, et il y en a d'autres prévues d'ici la fin de l'année. Un énorme merci à toutes les personnes qui ont rendu cela possible. Vous avez fait du mois de mai un vrai mois LibreLocal! Ces événements étaient un autre rappel – plus que nécessaire, en ce moment – qu'ensemble nous pouvons accomplir de grandes choses! Nous espérons que les résumés de ces quatorze rencontres LibreLocal vont vous inspirer pour en organiser une vous-même, ou vous aider à ne plus vous sentir seul(e) sur la voie de la liberté du logiciel, mais au contraire connecté(e) à un mouvement d'ensemble.
- https://www.fsf.org/blogs/community/librelocal-meetups-recap-part-1
- https://www.fsf.org/blogs/community/librelocal-meetups-recap-part-2
Le logiciel de déclaration de revenus est libéré par l'IRS
Le 10 juin
Lorsqu'en mars dernier nous avons appelé les défenseurs du logiciel libre à réclamer la publication de Direct File comme logiciel libre, nous avons invoqué un besoin de transparence, parmi d'autres raisons pour lesquelles l'IRS avait pour devoir de publier Direct File sous licence libre. Nous avons demandé à la communauté du logiciel libre de plaider pour que la déclaration de revenus électronique respecte notre liberté en écrivant au commissaire de l'IRS (NdT: services fiscaux des états-Unis). Vous avez répondu à cet appel. Une bonne partie du logiciel a été finalement publié en tant que logiciel libre, mais le JavaScript qu'utilise le programme reste malheureusement en place. Nous vous remercions de vous être exprimés en faveur du logiciel libre et nous vous demandons de continuer à garder l'œil sur d'autres manières de rendre notre monde un peu plus libre.
- https://www.fsf.org/blogs/community/irs-direct-file-released-as-free-software
- https://www.fsf.org/blogs/community/free-filing-should-be-free-as-in-freedom
Vote de la Commission de l'industrie: la souveraineté technologique n'est possible qu'avec le logiciel libre
Le 3 juin, de la Free Software Foundation Europe
La politique du «logiciel libre d'abord» s'impose progressivement, y compris à la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie (ITRE), l'une des commissions les plus importantes du parlement européen. Comme le montre le dernier rapport d'initiative de l'ITRE, le logiciel libre joue un rôle important dans la souveraineté technologique et l'infrastructure numérique européennes. Étant donné les fortes dépendances et l'asservissement aux fournisseurs, l'ITRE voit les politiques priorisant le logiciel libre comme une solution et en souligne les avantages: favoriser l'innovation et la concurrence grâce à son caractère universel. Pour mieux connaître la vision de l'ITRE sur le rôle du logiciel libre en Europe, lisez l'article ci-dessous et écoutez les podcasts associés.
- https://fsfe.org/news/2025/news-20250603-01.fr.html
- https://fsfe.org/news/podcast/episode-35.fr.html
- https://fsfe.org/news/podcast/episode-34.fr.html
Plaidez pour le logiciel libre! Dites à Qualcomm de publier des pilotes complètement libres pour les puces Wi-Fi modernes d'ici le 14 juillet 2025!
Par Mission:Libre
Il y a plus de 10 ans, Atheros a publié l'ensemble de pilotes ath9k, premiers pilotes Wi-Fi libres pour le noyau Linux. Le travail d'Atheros a permis aux utilisateurs de GNU/Linux de se connecter au Wi-Fi sans avoir à utiliser de pilote privateur ou de micrologiciel binaire sans code source. Malheureusement, comme la technologie poursuit sa marche en avant, les puces qui étaient gérées par les pilotes libres ne sont plus ni produites ni commercialisées, ce qui rend les pilotes ath9k obsolètes. Aujourd'hui, il n'y a pas de pilote libre dans le noyau Linux pour le matériel Wi-Fi contemporain. Dites à Qualcomm de publier des pilotes complètement libres pour les puces Wi-Fi qu'elle produit actuellement, tout comme Atheros (le prédécesseur de Qualcomm) l'a fait il y a 16 ans.
Pourquoi le Danemark largue Microsoft Office et Windows pour LibreOffice et GNU/Linux
Le 11 juin, par Steven Vaughan-Nichols
Le Danemark est probablement un peu en avance sur le reste de l'Union européenne en ce qui concerne la recherche de souveraineté numérique, comme le montre l'annonce récente qu'il va abandonner Microsoft Office. Il y a beaucoup d'excellentes raisons de larguer Microsoft Office, dont certaines sont citées par le gouvernement danois. Cela permet entre autres de décider qui contrôle les données des Européens, qui définit les règles et qui peut éventuellement couper l'accès à des services essentiels en ces temps de tension géopolitique. Une fois que le Danemark aura réussi à effectuer la transition de sa suite bureautique vers le logiciel libre, il pourrait servir de phare aux autres nations, comme exemple manifeste de société hautement numérisée qui utilise uniquement du logiciel libre pour ses besoins bureautiques.
Le droit à réparer acquiert force de loi dans l'État de Washington
Le 3 juin, par Hayley Tsukayama et Cory Doctorow
Nous avons remporté une autre victoire pour le droit à réparer! Depuis le 19 mai, les résidents de l'État de Washington ont accès aux outils, aux pièces détachées et à l'information qui leur sont nécessaires pour réparer eux-mêmes leurs appareils, y compris les fauteuils roulants. Quand vous possédez quelque chose, c'est vous qui devez décider en dernier ressort qui en assure la réparation, l'adaptation ou la modification et par quels moyens, pas le fabricant. Il reste encore quarante-deux États qui n'ont pas encore adopté de loi sur le droit à réparer. Donc, si vous habitez dans l'un de ces États, écrivez à votre député ou appelez-le au téléphone pour lui expliquer l'importance du droit à réparer.
Les actualités GNU Emacs de juin
Le 30 juin, par Sacha Chua
Rejoignez la FSF et ses amis pour mettre à jour le Répertoire du logiciel libre
Des dizaines de milliers de personnes visitent chaque mois directory.fsf.org pour y découvrir des logiciels libres. Chaque rubrique du répertoire contient une multitude d'informations pratiques, depuis les descriptions et la catégorisation de base jusqu'aux systèmes de contrôle de version, canaux IRC (messagerie instantanée), documentation et licence. Le Répertoire du logiciel libre est une superbe ressource pour les utilisateurs de logiciels depuis une dizaine d'années, mais il a besoin de votre aide pour rester à jour avec les nouveaux et passionnants projets libres.
Pour donner un coup de main, rejoignez nos rendez-vous IRC hebdomadaires du vendredi. Cela se passe sur le canal #fsf de Libera.Chat, et on y rencontre généralement une poignée d'habitués ainsi que des nouveaux. Libera.Chat est accessible avec n'importe quel client IRC. Chacun y est le bienvenu.
La prochaine réunion se tiendra le vendredi 11 juillet de 12h à 15h EDT (16h à 19h UTC). Vous trouverez les détails sur https://www.fsf.org/events/fsd-2025-07-11-irc.
Ressource sélectionnée de LibrePlanet: Couverture médiatique
Chaque mois sur le wiki de LibrePlanet, nous présentons une ressource intéressante et pratique qui souvent pourrait avoir besoin d'un coup de main.
Ce mois-ci, nous mettons en lumière la page ressource concernant la couverture médiatique. Elle suggère des moyens de faire entendre la voix du logiciel libre et de la FSF dans les médias. Vous êtes invités à adopter, faire connaître et améliorer cette importante ressource.
Vous avez une suggestion pour la ressource sélectionnée du mois prochain? Faites-le nous savoir en écrivant à campaigns@fsf.org.
GNU Spotlight de juin avec Amin Bandali: seize nouvelles parutions, en particulier GNUnet et Nettle
Seize sorties le mois dernier (en date du 30 juin 2025):
- automake-1.18.1
- bash-5.3-rc2
- g-golf-0.8.2
- gcc-13.4.0
- gnunet-0.24.3
- gnupg-2.5.8
- health-5.0.0
- less-679
- mtools-4.0.49
- nano-8.5
- nettle-3.10.2
- octave-10.2.0
- parallel-20250622
- r-4.5.1
- readline-8.3-rc2
- tramp-2.8.0
Liste complète avec descriptions: https://www.fsf.org/blogs/community/2025-june-gnu-spotlight-with-amin-bandali
Pour être informé(e) de la plupart des parutions GNU, abonnez-vous à la liste de diffusion: https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu.
Téléchargements: presque tous les logiciels GNU sont disponibles sur le serveur https://ftp.gnu.org/gnu/ (le plus fiable). Une autre option est de choisir un miroir plus rapproché géographiquement, et peut-être plus rapide, dans la liste publiée sur https://www.gnu.org/prep/ftp.html, ou d'utiliser l'URL https://ftpmirror.gnu.org/ qui vous redirigera automatiquement (avec un peu de chance) vers un miroir proche de chez vous et à jour.
De nombreux paquets GNU, de même que le système GNU dans son ensemble, sont à la recherche de mainteneurs et autre assistance. Merci d'aller voir https://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint [fr] si vous souhaitez apporter votre aide. La page générale sur la manière d'aider GNU est ici: https://www.gnu.org/help/help.html [fr].
Si vous avez un programme qui fonctionne, ou presque, et que vous voulez l'offrir au projet GNU en tant que paquet GNU, consultez https://www.gnu.org/help/evaluation.html [fr].
Comme toujours, n'hésitez pas à m'écrire à bandali@gnu.org avec toutes les questions GNU que vous voulez ou vos suggestions pour les prochains numéros.
Évènements impliquant la FSF et le logiciel libre
- 4 août au 7 septembre, en ligne: concours quotidien de photos faites à l'aide de logiciel libre, organisé par la FSF (détails à venir)
- 15 au 17 août, Queens, New York: HOPE
- 4 octobre: célébration du 40e anniversaire de la FSF (les inscriptions débuteront fin juillet)
- 4 octobre, Harbin (Chine): Rencontre de la communauté
- 12 au 14 octobre, Raleigh, Caroline du Nord: ATO
- 7 et 8 novembre, Seattle, Washington: SeaGL
- 21 au 23 novembre: Hackathon de la FSF
Merci GNU!
Nous sommes reconnaissants à chacune des personnes qui a fait un don à la FSF, mais nous voudrions donner une mention spéciale à celles qui ont fait un don de 500 $ ou plus le mois dernier.
Ce mois-ci, un grand merci GNU à:
- Catalin Francu
- Deborah Jackson
- Maks Romih
- Richard Greer
- Terrance Druggan
- Yuchen Pei
Vous pouvez ajouter votre nom à la liste en faisant un don sur https://donate.fsf.org/.
Transfert à la FSF de copyrights sur des contributions à GNU
Quand vous transférez votre copyright à la Free Software Foundation, vous nous aidez à défendre la GNU GPL et à maintenir la liberté du logiciel. Les personnes ci-dessous ont transféré leur copyright à la FSF le mois dernier (et l'ont autorisée à les remercier publiquement).
- Aaron Geoffrey Griffith (GDB, GNU Binutils)
- Fabian Kilger (GDB)
- Jacob Gordon (GNU Emacs)
- Jeremy Bryant (GDB)
- Marc Alvarez (GNU Emacs)
- Rayne Rettich (GNU Emacs)
- Yodel Eldar (GDB)
Vous voulez voir votre nom sur la liste de ces transferts de copyright? Contribuez à GNU et transférez votre copyright à la FSF.
Traductions du Free Software Supporter
El Free Software Supporter está disponible en español. Para ver la versión en español haz click aquí: https://www.fsf.org/free-software-supporter/2025/julio
Para cambiar las preferencias de usuario y recibir los próximos números del Supporter en español, haz click aquí: https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=34&id={contact.contact_id}&{contact.checksum}
Le Free Software Supporter est disponible en français. Pour voir la version française cliquez ici: https://www.fsf.org/free-software-supporter/2025/juillet
Pour modifier vos préférences et recevoir les prochaines publications du Supporter en français, cliquez ici: https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=34&id={contact.contact_id}&{contact.checksum}
Si vous ne souhaitez plus recevoir le Free Software Supporter en anglais (tout en continuant à recevoir les autres communications en anglais), vous pouvez vous désinscrire ici.
Agissez avec la FSF
Des contributions provenant de milliers d'adhérents rendent possible le travail de la FSF. Vous pouvez contribuer, vous aussi, en la rejoignant sur https://my.fsf.org/join. Si vous êtes déjà adhérent, vous pouvez nous aider à recruter de nouveaux membres en ajoutant une ligne comme celle-ci à votre signature de courriel, avec votre numéro d'adhérent:
Je suis membre de la FSF. Aidez-nous à soutenir le logiciel libre! https://my.fsf.org/join!
La FSF recherche en permanence des bénévoles (https://www.fsf.org/volunteer). De l'évangélisation au hacking, de la coordination des tâches au remplissage d'enveloppes – chacun trouvera de quoi faire. Faites aussi un tour dans notre section “activisme” et prenez part à notre lutte contre les brevets logiciels et la gestion numérique des restrictions (DRM), pour l'adoption du logiciel libre et des formats libres, et plus encore.
Est-ce que vous lisez et écrivez le portugais et l'anglais? La FSF recherche des traducteurs pour le Free Software Supporter. Merci d'écrire à campaigns@fsf.org en précisant vos motivations, vos compétences et votre expérience en tant que traducteur.
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Ce texte est régi par la licence Creative Commons attribution, non transposée 4.0 (CC BY 4.0). Vous trouverez une copie de cette licence sur https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr [fr].