Free Software Supporter -- Numéro 198, octobre 2024
Traduit par le groupe de travail trad-gnu de l'April trad-gnu@april.org. Les rares liens vers des textes en français sont indiqués par [fr].
TABLE DES MATIÈRES
- Le logiciel libre a besoin de votre aide dans l'Union européenne! Rejoignez l'effort international avant le 20 septembre
- Les gardiens des droits d'auteur viennent de détruire une énorme bibliothèque numérique
- Voici comment Apple rend l'iPhone 16 plus réparable
- La fin de Finale: Réflexions et conseils pour écrire de la musique dans une ère nouvelle
- Un «droit à réparer» critique pour l'armée des États-Unis est-il sur le point d'être inscrit dans la loi?
- Nouvelles de GNU Emacs pour le mois de septembre
- Rejoignez la FSF et ses amis pour mettre à jour le Répertoire du logiciel libre
- Ressource sélectionnée de LibrePlanet: Software/research/ExternalRepositories
- Coup de projecteur sur GNU en septembre avec Amin Bandali: quatorze nouvelles parutions
- Évènements impliquant la FSF et le logiciel libre
- Merci GNU!
- Transfert à la FSF de copyrights sur des contributions à GNU
- Traductions du Free Software Supporter
- Agissez avec la FSF
Lisez ce numéro en ligne: https://www.fsf.org/free-software-supporter/2024/octobre
Invitez vos amis à s'abonner et contribuez à élargir notre audience en mettant notre widget d'abonnement sur votre site.
- Abonnement: https://www.fsf.org/free-software-supporter/subscribe
- Widget: https://www.fsf.org/associate/widget
Vous avez raté un numéro? Les anciens sont ici: https://www.fsf.org/free-software-supporter.
Vous voulez lire ce bulletin dans une autre langue? Sautez au bas de cette page pour lire la traduction du Supporter en espagnol ou en portugais.
Nous avons déménagé. Notre nouvelle adresse est ici: https://www.fsf.org/about/contact.
Le logiciel libre a besoin de votre aide dans l'Union européenne! Rejoignez l'effort international avant le 20 septembre
Les 11 et 16 septembre
Après l'amputation par la Commission européenne de 27 millions d'euros destinés à l'initiative «Internet de prochaine génération» (NGI), la fragilité du support financier au logiciel libre en Europe devient une évidence. Afin de protéger l'autonomie technologique européenne, maintenant et à l'avenir, les infrastructures numériques doivent avoir des logiciels libres dans leur cœur même. La FSF a rejoint l'appel de la Free Software Foundation Europe à faire pression sur la Commission pour quelle garantisse un financement pérenne et dédié aux projets de logiciel libre et appelle les militants à les rejoindre dans leurs efforts.
- https://fsfe.org/news/2024/news-20240911-01.fr.html [fr]
- https://www.fsf.org/blogs/community/free-software-in-the-eu-needs-your-help
Les gardiens des droits d'auteur viennent de détruire une énorme bibliothèque numérique
Le 20 septembre, par David Moscrop
La Bibliothèque d'urgence nationale (National Emergency Library — NEL), un programme d'Internet Archive (IA) datant de la la pandémie, a subi un coup dur après qu'une cour d'appel a statué que les pratiques de prêt de la NEL constituaient une violation de la loi sur le droit d'auteur. Le nombre d'usagers de cette bibliothèque ayant téléchargé des copies numériques avait dépassé la limite autorisée par la technologie de gestion numérique des restrictions (DRM) s'appliquant à ces documents. À la suite d'une bataille juridique intense entre l'IA et une coalition de grands éditeurs, l'IA a dû, en fin de compte, enlever plus de cinq cent mille livres de la NEL. L'IA ne baisse pas encore les bras, mais elle se bat contre une hydre impressionnante et aurait bien besoin de votre aide pour restaurer l'accès public aux livres qui étaient téléchargés, ainsi que pour préserver et distribuer de l'information pendant longtemps encore. Pour en savoir plus sur les DRM, visitez https://defectivebydesign.org.
- https://jacobin.com/2024/09/copyright-internet-archive-library-lawsuit
- https://www.fsf.org/news/worldwide-community-of-activists-protest-overdrive-and-others-forcing-drm-upon-libraries
Voici comment Apple rend l'iPhone 16 plus réparable
Le 18 septembre, par Brian Heater
Le droit à réparer continue de prendre de l'ampleur, assez pour que des géants technologiques tel qu'Apple se sentent obligés de rendre certains modèles de l'iPhone plus réparables. L'évolution de certains composants de l'iPhone 16 semble indiquer que la bataille pour le droit à réparer porte ses fruits, mais ce changement est particulièrement limité si l'on prend en compte la longue histoire d'Apple en matière de restriction de l'auto-réparation, allant jusqu'à faire du lobbying pour rendre illégale toute modification de ses appareils par les utilisateurs. En ce moment, seules des réparations très limitées peuvent être effectuées et elle sont très difficiles, sinon impossibles, sans l'achat du kit propriétaire d'auto-réparation d'Apple. De plus, cette dernière déclare elle-même clairement que les kits et les manuels d'auto-réparation sont conçus pour ceux et celles qui ont une vaste expérience antérieure de la réparation d'appareils électroniques, ce qui ne correspond probablement pas à l'utilisateur lambda. Il semble qu'il s'agisse là, plutôt, d'une tentative d'apaiser les revendications des militants du droit à réparer, et nous affirmons que c'est très loin d'être suffisant.
- https://techcrunch.com/2024/09/18/heres-how-apple-is-making-iphone-16-more-repairable
- https://www.fsf.org/bulletin/2023/spring/free-software-at-the-core-of-the-right-to-repair
- https://www.fsf.org/campaigns/fight-to-repair
- https://www.fsf.org/campaigns/apple
La fin de Finale: réflexions et conseils pour écrire de la musique dans une ère nouvelle
Le 17 septembre par I Care If You Listen et le 29 août par Dale Lyles
Après bientôt quarante ans, Finale, un programme non libre de composition musicale largement utilisé, le seul qui puisse lire les fichiers .musx, met fin d'ici 11 mois à son développement et à son support technique, ainsi qu'à la possibilité d'autoriser ou de ré-autoriser Finale. La mort lente de ce programme va coûter à des milliers, sinon des millions d'artistes de Broadway ou indépendants une quantité incommensurable de stress et de ressources pour se procurer en urgence un nouveau logiciel, apprendre à l'utiliser, puis convertir des bibliothèques énormes de documents au nouveau format avant que le fonctionnement de Finale se détériore. Les conséquences de la fin de Finale sont des rappels infortunés de ce qui peut arriver quand une entreprise thésaurise le code source d'un programme et refuse leur liberté aux utilisateurs.
- https://icareifyoulisten.com/2024/09/end-of-finale-reflections-advice/
- https://www.lichtenbergianism.com/blog/2024/8/28/arggh
Un «droit à réparer» critique pour l'armée des États-Unis est-il sur le point d'être inscrit dans la loi?
Le 13 septembre, par Charles Tiefer
Le Congrès a prévu d'examiner avant la fin de sa session d'automne l'article 828 de la loi de finances relative au budget de défense nationale pour 2025 (National Defense Authorization Act), un article important sur le droit à réparer. Dans l'état actuel du droit à réparer les équipements militaires et les armes, les fournisseurs ont toutes les cartes et garanties en main, ce qui laisse l'armée des États-Unis dépourvue des pièces de rechange, manuels et compétences dont elle a besoin pour réparer, y compris dans des circonstances où le service après-vente est onéreux, peu fiable ou inexistant. Bien que l'article 828 ait un fort support bipartisan, il se heurte à une opposition égale, sinon plus forte, de la part de plus de 60 groupes locaux ou nationaux de fabricants et concessionnaires.
- https://www.forbes.com/sites/charlestiefer/2024/09/11/will-a-vital-right-to-repair-for-the-us-military-get-enacted-now/
- https://www.fsf.org/bulletin/2023/spring/free-software-at-the-core-of-the-right-to-repair
- https://www.fsf.org/campaigns/fight-to-repair
Nouvelles de GNU Emacs pour le mois de septembre
Le 30 septembre, par Sacha Chua
Dans ces numéros: Essai des préversions d'Emacs 30, quelques conseils pour utiliser le démarrage sur profil et plus encore!
Rejoignez la FSF et ses amis pour mettre à jour le Répertoire du logiciel libre
Des dizaines de milliers de personnes visitent chaque mois directory.fsf.org pour y découvrir des logiciels libres. Chaque rubrique du répertoire contient une multitude d'informations pratiques, depuis les descriptions et la catégorisation de base jusqu'aux systèmes de contrôle de version, canaux IRC (messagerie instantanée), documentation et licence. Le Répertoire du logiciel libre est une superbe ressource pour les utilisateurs de logiciels depuis une dizaine d'années, mais il a besoin de votre aide pour rester à jour avec les nouveaux et passionnants projets libres.
Pour donner un coup de main, rejoignez nos rendez-vous IRC hebdomadaires du vendredi. Cela se passe sur le canal #fsf de Libera.Chat, et on y rencontre généralement une poignée d'habitués ainsi que des nouveaux. Libera.Chat est accessible avec n'importe quel client IRC. Chacun y est le bienvenu.
La prochaine réunion se tiendra le vendredi 11 octobre de 12h à 15h EDT (16h à 19h UTC). Vous trouverez les détails sur: https://www.fsf.org/events/fsd-2024-10-11-irc
Ressource sélectionnée de LibrePlanet: Software/research/ExternalRepositories
Chaque mois sur le wiki de LibrePlanet, nous présentons une ressource intéressante et pratique qui souvent pourrait avoir besoin d'un coup de main. Ce mois-ci, nous mettons en avant la page Software/research/ExternalRepositories, qui tente de résumer des investigations menées sur les gestionnaires de paquets tiers pour comprendre en particulier lesquels peuvent être ajoutés ou conservés dans les distributions respectant les FSDG (Recommandations pour les distributions systèmes libres) et lesquels doivent être enlevés ou remplacés. Nous vous invitons à adopter, diffuser et améliorer cette importante ressource.
Vous avez une suggestion pour la ressource sélectionnée du mois prochain? Faites-le nous savoir en écrivant à campaigns@fsf.org.
GNU Spotlight – Coup de projecteur sur GNU en septembre avec Amin Bandali: quatorze nouvelles parutions
Quatorze sorties le mois dernier (en date du 30 septembre 2024):
- bash-5.2.37
- gama-2.31
- gawk-5.3.1
- gdb-15.2
- g-golf-0.8.0-rc7
- gnupg-2.5.1
- libtool-2.5.3
- linux-libre-6.11-gnu
- mtools-4.0.45
- nano-8.2
- parallel-20240922
- stow-2.4.1
- texinfo-7.1.1
- unifont-16.0.01
Liste complète avec descriptions: https://www.fsf.org/blogs/community/september-gnu-spotlight-with-amin-bandali
Pour être informé(e) de la plupart des parutions GNU, abonnez-vous à la liste de diffusion: https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu.
Téléchargements: presque tous les logiciels GNU sont disponibles sur le serveur https://ftp.gnu.org/gnu/ (le plus fiable). Une autre option est de choisir un miroir plus rapproché géographiquement, et peut-être plus rapide, dans la liste publiée sur https://www.gnu.org/prep/ftp.html, ou d'utiliser l'URL https://ftpmirror.gnu.org/ qui vous redirigera automatiquement (avec un peu de chance) vers un miroir proche de chez vous et à jour.
De nombreux paquets GNU, de même que le système GNU dans son ensemble, sont à la recherche de mainteneurs et autre assistance. Merci d'aller voir https://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint [fr] si vous souhaitez apporter votre aide. La page générale sur la manière d'aider GNU est ici: https://www.gnu.org/help/help.html [fr].
Si vous avez un programme qui fonctionne, ou presque, et que vous voulez l'offrir au projet GNU en tant que paquet GNU, consultez https://www.gnu.org/help/evaluation.html [fr].
Comme toujours, n'hésitez pas à m'écrire à bandali@gnu.org avec toutes les questions GNU que vous voulez ou vos suggestions pour les prochains numéros.
Évènements impliquant la FSF et le logiciel libre
- 27 au 29 octobre, Raleigh Convention Center, Raleigh, Caroline du Nord: ATO
- 8 et 9 novembre, en ligne et Université de Washington, Seattle, Washington: SeaGL
Merci GNU!
Nous sommes reconnaissants à chacune des personnes qui a fait un don à la Free Software Foundation, mais nous voudrions donner une mention spéciale à celles qui ont fait un don de 500$ ou plus le mois dernier.
Ce mois-ci, un grand merci GNU à:
- Rolando Garza
- Tomislav Pintaric
Vous pouvez ajouter votre nom à la liste en faisant un don sur https://donate.fsf.org/.
Transfert à la FSF de copyrights sur des contributions à GNU
Quand vous transférez votre copyright à la FSF, vous nous aidez à défendre la GPL et à maintenir la liberté du logiciel. Les personnes ci-dessous ont transféré leur copyright à la FSF le mois dernier (et l'ont autorisée à les remercier publiquement).
- Alvaro Ramirez (GNU EMACS)
Vous voulez voir votre nom sur la liste de ces transferts de copyright? Contribuez à GNU et transférez votre copyright à la FSF.
Traductions du Free Software Supporter
El Free Software Supporter está disponible en español. Para ver la versión en español haz click aquí: https://www.fsf.org/free-software-supporter/2024/octubre.
Para cambiar las preferencias de usuario y recibir los próximos números del Supporter en español, haz click aquí: https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=34&id={contact.contact_id}&{contact.checksum}.
O Free Software Supporter está disponível em português. Para ver a versão em português, clique aqui: https://www.fsf.org/free-software-supporter/2024/outubro.
Para alterar as preferências do usuário e receber as próximas edições do Supporter em português, clique aqui: https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=34&id=%7Bcontact.contact_id%7D&%7Bcontact.checksum%7D.
Agissez avec la FSF
Des contributions provenant de milliers d'adhérents rendent possible le travail de la FSF. Vous pouvez contribuer, vous aussi, en la rejoignant sur https://my.fsf.org/join. Si vous êtes déjà adhérent, vous pouvez nous aider à recruter de nouveaux membres (et gagner des récompenses) en ajoutant une ligne comme celle-ci à votre signature de courriel, avec votre numéro d'adhérent:
Je suis membre de la FSF. Aidez-nous à soutenir le logiciel libre! https://my.fsf.org/join!
La FSF recherche aussi en permanence des bénévoles (https://www.fsf.org/volunteer). De l'évangélisation au hacking, de la coordination des tâches au remplissage d'enveloppes – chacun trouvera de quoi faire. Faites aussi un tour dans notre section "activisme" et prenez part à notre lutte contre les brevets logiciels et la gestion numérique des restrictions (DRM), pour l'adoption du logiciel libre et des formats libres, et plus encore.
Est-ce que vous lisez et écrivez le portugais et l'anglais? L'équipe de traduction de portugais brésilien cherche des traducteurs pour le Free Software Supporter. Merci d'écrire à campaigns@fsf.org en précisant vos motivations, vos compétences et votre expérience en tant que traducteur.
Copyright © 2024 Free Software Foundation, Inc.
Ce texte est régi par la licence Creative Commons attribution, non transposée 4.0 (CC BY 4.0). Vous trouverez une copie de cette licence sur https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr [fr].